pragmatic meaning
常見(jiàn)例句
- Therefore, in translating them, we need to determine the pragmatic meanings in their contexts so as to realize the equivalent communicative value.
因此,在翻譯過(guò)程中,只能根據(jù)一定的語(yǔ)境和上下文來(lái)確定其語(yǔ)用含義,立足于等效交際價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。 - Only through a thorough understanding of their conceptual and pragmatic meanings, an article translated can reach the standard of faithfulness and smoothness.
只有考慮和處理好文化因素、透徹理解其概念意義和語(yǔ)用意義,翻譯才能達(dá)到忠實(shí)、通順的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。 - According to sociosemiotics, language is a special sign system, and linguistic sign has three kinds of meaning: designative, linguistic and pragmatic meanings.
社會(huì)符號(hào)學(xué)認(rèn)為翻譯就是翻譯意義,意義可分為三種:指稱(chēng)意義、言?xún)?nèi)意義和語(yǔ)用意義。 返回 pragmatic meaning