compulsory measure
基本解釋
- 強(qiáng)制手段
英漢例句
- When executing the compulsory measure for extradition, the public security organ shall inform that person of the above-mentioned right his is entitled to.
公安機(jī)關(guān)在執(zhí)行引渡強(qiáng)制措施時(shí),應(yīng)當(dāng)告知被采取引渡強(qiáng)制措施的人享有上述權(quán)利。 - The person against whom a compulsory measure for extradition is taken may, beginning from the date the date the compulsory measure is taken, employ Chinese lawyers for legal assistance.
被采取引渡強(qiáng)制措施的人自被采取引渡強(qiáng)制措施之日起,可以聘請中國律師為其提供法律幫助。
bbs.translators.com.cn - Article 34 The organ that takes a compulsory measure for extradition shall, within 24 hours after measure is taken, interrogate the person against whom the compulsory measure for extradition is taken.
第三十四條采取引渡強(qiáng)制措施的機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在采取引渡強(qiáng)制措施后二十四小時(shí)內(nèi)對被采取引渡強(qiáng)制措施的人進(jìn)行訊問。
雙語例句
詞組短語
- compulsory investigating measure 強(qiáng)制偵查措施
- compulsory administrative measure 行政強(qiáng)制措施
- the administration compulsory measure 行政強(qiáng)制措施
- the compulsory measure 強(qiáng)制性措施
- investigative compulsory measure 偵查強(qiáng)制措施
短語
專業(yè)釋義
- 強(qiáng)制措施
Arrest is the most severe compulsory measure, but it is only applied to people who are not convicted. So, the use of arrest is called "pre-justice".
逮捕是我國強(qiáng)制措施中最為嚴(yán)厲的一種,但是逮捕的適用對象是未經(jīng)法院最終判決有罪的公民,屬于“預(yù)支的正義”。 - 強(qiáng)制性偵查措施
- 強(qiáng)制手段